Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации
Волгоградский институт управления – филиал РАНХиГС
Справочник по телефонам и email
English version
Версия для слабовидящих
Мы в социальных сетях
ОБ ИНСТИТУТЕ
СТРУКТУРА
АБИТУРИЕНТУ
СТУДЕНТУ
   АСПИРАНТУ
ПРЕПОДАВАТЕЛЮ
ПРЕСС-СЛУЖБА
 
Объявления
Приглашаем
на открытую лекцию
Перейти
Внимание – конкурс!
Перейти
Искусство общения
Перейти
Безопасность
в современном мире
Перейти
КОНКУРС
на замещение должностей педагогических работников
Перейти
ПРИГЛАШАЕМ
на профориентационное тестирование
Перейти
Центр бесплатной
правовой помощи
(юридическая клиника)
Школа кадрового резерва
Региональный
методический центр
по финансовой грамотности
Центр
психологии
благополучия
Студенческое
социологическое
агентство «Мониторинг»
Научно-образовательный центр
«Комплексная безопасность»

Степанова Екатерина Владимировна

Степанова Екатерина Владимировна

заместитель начальника отдела внешних связей

доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации

кандидат филологических наук

Общий стаж (лет): 18

Стаж по специальности (лет): 17

Контакты: +7 (8442) 24-17-26,

Email: interdep@vlgr.ranepa.ru lingvo@vlgr.ranepa.ru

Образование:

  • Высшее. Специалитет, Волгоградский государственный университет: Лингвист. Переводчик. Лингвистика и межкультурная коммуникация
  • Высшее. Магистратура, ФГБОУ ВО "РАНХиГС": 38.04.04 Государственное и муниципальное управления. Региональное управление и муниципальный менеджмент
  • Высшее. Бакалавриат, Волгоградский государственный технический университет: Экономика. Мировая экономика

Аспирантура и докторантура

  • Кандидат наук, Волгоградский государственный университет,2010, 10.02.04 Германские языки

Иностранные языки:

  • Английский, свободно
  • Французский, свободно
  • Немецкий, чтение со словарем

Преподаваемые дисциплины и курсы:

  • Иностранный язык, 2018/2019
  • Иностранный язык профессионального общения, 2018/2019
  • Практикум по письменному переводу деловой корреспонденции, 2014/2017
  • Практикум по письменному переводу деловой корреспонденции, 2014/2017
  • Практикум по устному последовательному переводу, 2014/2017
  • Информационные технологии в лингвистике, 2014/2017
  • Переводческие аспекты аннотирования и реферирования, 2014/2017
  • Техника записи, 2014/2017
  • Теория перевода, 2014/2017

Область научного знания:

  • Организация и управление: Общие вопросы организации и управления
  • Языкознание: Прикладное языкознание
  • Лингвистика: Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
  • Экономика. Экономические науки: Экономика отдельных стран
  • Языкознание: Общее языкознание
  • Организация и управление: Организация управления экономикой
  • Экономика. Экономические науки: Отраслевая структура экономики
  • Экономика. Экономические науки: Мировое хозяйство. Международные экономические отношения

Награды и почетные знаки:

  • 2018, Благодарность Фулбрайт в России, за активный вклад в развитие международных профессиональных связей в образовании, науке и культуре
  • 2018, Благодарность комитета экономической политики и развития Волгоградской области, помощь в организации мероприятий с участием представителей иностранных государств
  • 2019, Памятный знак "За участие в проведении чемпионата мира по футболу 2018 года в Волгоградской области"

Ученая степень:

  • Кандидат наук, 10.02.04 Германские языки

Дополнительное образование:

  • Повышение квалификации. Школа педагогического мастерства, РАНХиГС, 07.02.2014
  • Повышение квалификации. Курс немецкого языка, РАНХиГС, 17.06.2014
  • Повышение квалификации. Гражданское общество и инициативы. Модели взаимодействия, Академия управления Северная Рейн Вестфалия, 01.11.2014
  • Профессиональная переподготовка. Связи со СМИ и общественностью в работе местных органов власти, государственных и муниципальных учреждений, крупных корпораций, ООО "Прогресс Сибирь", 19.05.2015
  • Профессиональная переподготовка. Program for Russian International Education Administrators, Fulbright, 08.04.2016
  • Повышение квалификации. Использование ИКТ в образовательном процессе высшей школы, РАНХиГС, 09.12.2016
  • Повышение квалификации. Основы проектирования рейтингово-балльной системы онлайн-курса для преподавателей, отвечающих за подготовку онлайн-курсов, РАНХиГС, 09.12.2017
  • Повышение квалификации. Интернационализация государственных учреждений высшего образования и программы Фулбрайт, Фулбрайт Россия, 13.04.2018
  • Повышение квалификации. Sustainable Social and Economic Development of Cities and Communities, РАНХиГС — Университет Мансуры, 29.07.2018
  • Профессиональная переподготовка. New Life of Industrial Cities, РАНХиГС, 18.08.2018
  • Повышение квалификации. Human Life in a Modarn City in Germany and Russia: Ecology, Security, Tourism, РАНХиГС, 14.09.2018
  • Повышение квалификации. Жизнь человека в современном городе в Германии и России: экология, безопасность, туризм, Институт общественно-административного управления Федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия (Кёльнский филиал), Администрация г. Кельна, 06.11.2018
  • Профессиональная переподготовка. Набор иностранных студентов в приоритетных странах экспорта российского образования, РАНХиГС, 08.12.2018

Профессиональный опыт

  • 01.09.2014-20.02.2019 Волгоградский институт управления — филиал РАНХиГС, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации
  • 01.09.2011-01.09.2014 Волгоградский филиал РАНХиГС, старший преподаватель кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации
  • 01.11.2007-03.07.2013 Волгоградский государственный университет, старший преподаватель кафедры теории и практики перевода
  • 01.09.2003-01.11.2007 Волгоградский государственный университет, ассистент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации

Членство в редколлегиях

  • Член редакционной коллегии по переводу\Выпускающий переводчик/редактор, Proceeding if 27th International Conference "Large Projects in Light of Development Strategy 2030-Reality and Ambition (LPDS)"

Профессиональные интересы:

Международное сотрудничество в Волгоградском институте управления — филиале РАНХиГС.

  1. Заключение и работа по соглашениям о сотрудничестве и совместная работа с иностранными организациями / вузами
  2. Организация и проведение международных мероприятий (конференций, летних школ ,семинаров, экспертных комиссий и пр.)
  3. Организация и проведением международных стажировок для ППС и студентов в рамках совершенствования высшего, послевузовского профессионального и дополнительного образования.
  4. Организация и разработка новых форм сотрудничества с зарубежными вузами-партнерами (входящая академическая краткосрочная и долгосрочная мобильность)

Наукометрические данные:

SPIN: 3637-4696

ORCID: orcid.org/0000-0003-4860-0956

Цитирования РИНЦ: 27

Цитирования Scopus: 2

Индекс Хирша РИНЦ: 2

Индекс Хирша Scopus: 1

Научные работы:

Наименование работы Форма работы Выходные данные
1. Манипуляционные технологии как способ реализации прагматической установки гендерной рекламы Печ Лингвистика и межкультурная коммуникация. Материалы Научной сессии факультета лингвистики и межкультурной коммуникации ВолГУ. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2004., С. 162-165.
2. Манипуляционные технологии в гендерной рекламе (статья) Печ Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб.ст. — Волгоград: Изд-во ВолГУ. Выпуск 1. — Волгоград, 2003.
3. Манипуляция и реклама Печ Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации: Материалы научной сессии факультета лингвистики и межкультурной коммуникации ВолГУ, г.Волгоград, апрель 2005 г. Вып. 3/Сост. Н. Л. Шамне, Е. А. Пелих. — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2005., — 348 с. С. 95-100.
4. Фактор адресата в рекламном дискурсе Печ Homo Loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии) — Волгоград: Изд-во ВолГУ, Вып. 3. — 2006., С.15-28.
5. Лингвопрагматический статус рекламы и ее коммуникативных стратегий / 0420700032. Журн. Печ МИТС-НАУКА: международный научный вестник: сетевое электронное научное издание" № гос. регистрации — 2007., — № 1 — Режим доступа к журн.: http://www.roseis.ru
6. К вопросу о гендерно-ориентированных стратегиях речевого воздействия рекламы Печ Известия Российского госуд. ун-та им. А. И. Герцена. — № 15 (39): Аспирантские тетради: Науч. Журнал. — СПб.: 2007., — 376с. — С. 243-248.
7. Вербальные средства номинации и аттракции адресата в заголовке англоязычного рекламного дискурса Печ Язык. Культура. Коммуникация: материалы 2-й Международной научной конференции, г. Волгоград, 14-15 мая 2008 г.: в 2 ч. Ч. 1 / ВолГУ; оргкомитет: О. В. Иншаков (пред.) [и др.]. — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2008. — 436с. 275-280.,
8. Корреляция понятий «стратегия» и «манипулирование» в рамках изучения рекламного дискурса Печ Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб.ст. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, Вып. 4. — 2009., . — 148 с. — С. 127-139.
9. Ролевые манипулятивные стратегии адресанта в рекламной коммуникации Печ Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: Материалы Межрегиональное научной конференции, г. Волгоград, 4 февраля 2009 г./ Сост. В. П. Свиридонова, Н. Н. Остринская, Н.Л Шамне, Л. А. Милованова и др. — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2009., — 764 с. — С. 111-116.,
10. Мотивированность коммуникативных стратегий манипулирования в рекламе Печ // Вестник ВолГУ. Серия 2: Языкознание. Волгоград: Изд-во ВолГУ, № 1 (9) — 2009., — 241 с. — С. 156-159.
11. Корреляция понятий «стратегия» и «манипулирование» в рамках изучения рекламного дискурса Печ Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб.ст. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, Вып. 4. — 2009., . — 148 с. — С. 127-139.,
12. Корреляция понятий «стратегия» и «манипулирование» в рамках изучения рекламного дискурса Печ Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб.ст. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, Вып. 4. — 2009., . — 148 с. — С. 127-139.,
13. Репрезентация гендерных стереотипов в англоязычном рекламном дискурсе Печ Язык. Культура. Общество: межвуз. сб. науч. тр. / МГУ им. Н. П. Огарева, ИСИ, Каф. Лингвистики и межкультурной коммуникации; [редкол. : Л. М. Лемайкина (отв.ред.) и др.]. — Саранск, 2010. — Вып.2 — 128с. — С. 27-30.,
14. Определение адресной отнесенности англоязычного рекламного текста Печ Современные рекламные технологии: теория и практика: мат-лы I Междунар. науч.-практ. конф. (заоч.) 6 окт. 2010 г. г. Тамбов / отв. ред. А. В. Прохоров; М-во обр. и науки РФ, ГОУВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина». Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2010. 157с. — С. 98-103.,
15. К вопросу о вербальных средствах идентификации адресата в англоязычной рекламе Печ Язык и культура: проблемы, поиски, решения: Материалы III Международной научно-практической заочной конференции. — Ульяновск, 2010. — с. 206. — С. 96-100.
16. Эмоционально-оценочные характеристики прямой номинации адресата в рекламе Печ Волгоградский государственный университет Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: Материалы Межрегиональной научной конференции, г. Волгоград, февраль 2012 г./Сост., Н. Л. Шамне, Л. А. Милованова, А. А. Сидоров, Н. Н. Остринская, В. П. Свиридонова и др. — Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2012 2012 5 110-114.
17. Гендерный аспект репрезентации эмоциональной характеризации адресата в англоязычной рекламе Печ Волгоградский государственный университет Homo Loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии) — Вып. 5. — Волгоград: Изд-во ВолГУ. — 2012. 2012 4.
18. К вопросу об использовании информационных технологий и систем обработки звучащего сигнала в обучении переводу Печ Волгоградский государственный университет Homo Loquens (вопросы лингвистики и транслятологии): сб.ст. — Вып. 6. Федер. гос. авт. образоват. учреждение высш. проф. образования «Волгогр. гос. ун-т»б Каф. теории и практики перевода. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2013. — 152 с. 2013.
19. Translation studies: didactic training model of intercultural communication, experts in higher education institutions of Russia Печ ,EDAMBA 2015 International Scientific Conference for Doctoral Students and Post-Doctoral Scholars The Era of Science Diplomacy: Implications for Economics, Business, Management and Related Disciplines Conference Proceedings University of Economics in Bratislava, Slovak Republic Vydavateľstvo EKONÓM (publishing house) Dolnozemská cesta 1 852 35 Bratislava Slovak Republic ISBN 978-80-225-4200-5. р. 831-838
20. Structural Differences of Economies of Different Developmental Types: Assessments and Effective Ranking on a Global Basis Печ International Journal of Applied Engineering Research, 2017, p. 12554-12563. Индексация публикации: Scopus
21. Structural Analysis and Criteria for Assessment of State Economic Policy Печ

International Journal of Applied Engineering Research, 2017, 6603-6614

Индексация публикации: Scopus.

22. Réglementation juridique de l`internationalisation dans les instituts publics russe de l'enseignement supérieur : un cas de l'Institut de l'administration publique de Volgograd Печ Legal Concept Правовая парадигма, ISSN: 2587-8115, DOI: 10.15688/lc.jvolsu, 2018,Индексация публикации: ВАК.
23 Intersectorial Structure of National Economy: Algorithm for Studying Industrialization Rate Печ Булетова Н.Е., Злочевский И.А., Степанова Е.В. 2-я Международная научно-практическая конференция «Новая индустриализация: мировое, национальное, региональное измерение» SICNI-2018 - 4-5 декабря 2018 года, Екатеринбург (Web of Science)
24 System Diagnostic in Regional Economic Sustainability Assessment Печ Булетова Н.Е., Степанова Е.В. // Международная научная конференция «FarEast Con» 2-4 октября 2018 г. (Web of Science).
25 Translation and Localization Strategies in Automotive Advertising of Multinational Companies in Russia Печ SHS Web of Conferences, 2018, Web of Science (Core Collection) Попова О.И.
26 Revisiting the Issue of Unitary Enterprises` "Inefficiency" (on the Example of the Stavropol Territory) Печ Анисимов А.П. International Journal of Urban and Regional Research Индексация публикации: Scopus
27 Translators Training for Joint Venture Employment Печ Простов А.В., Попова О.И. IOP Conferences, выпуск 50 Индексация публикации: Web of Science
28 Analysis of Economic Development Trends in the Arctic. Region Comparing the Northern Sea Route and the Suez Canal Печ Булетова Н.Е Proceeding of 27th International Conference "Large Projects in Light of Development Strategy 2030-Reality and Ambition
29

Spatial and Territorial Structural Analysis of Egyptian Economy: Developmental Characteristic Features and Cross-Country Comparison

Печ Mohammed El Sergany, Булетова Н.Е Proceeding of 27th International Conference "Large Projects in Light of Development Strategy 2030-Reality and Ambition
30 Formation of Approaches Used to Measure Poverty and Inequality in Russia Печ Olga S. Oleynik, Proceeding of 27th International Conference "Large Projects in Light of Development Strategy 2030-Reality and Ambition (LPDS)" 01.12.2018-18.03.2019

Учебно-методические работы

Наименование работы, ее вид Форма работы Выходные данные Объем в п.л. или с. Соавторы
1 Traduction: Письменный перевод:
(французский язык)
[Текст]
печ.
Учебное пособие [Текст] — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2004, — 190 с. 5 п. л. С.А. Королькова -
2 Учебно-методический комплекс по практическому курсу перевода [Текст] (Второй иностранный язык)).– Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2004., — 24 с. 0,05 п.л. Р.Л. Ковалевский, А. Ю. Подгорная, А. Н. Усачева

 

3 Traduction Письменный перевод (французский язык): [Текст] учеб. пособие — 2-е изд., испр. и доп. — Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 2005., — 216 с,, 12,7 п.л С.А. Королькова
4 Traduction [Текст]: Письменный перевод (французский язык): [Текст] учеб. пособие– 3-е изд., испр. и доп. — Волгоград: Изд-во Волгоград. гос. ун-та, 2007. — 234 с., 13,6 п.л. С.А. Королькова
5 Traduction Письменный перевод (французский язык): [Текст] учеб. пособие; Гос. образоват. Учреждение высш. проф. Образования «Волгогр. гос. ун-т» — 4-е изд., испр. и доп. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2011, — 240с. 14,0 п.л. С. А. Королькова
6 Информационные технологии в переводе [Текст] учебно-методическое пособие (в соавторстве) Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2012. — 131 с. 4 п.л. А.А. Новожилова, Е.А. Шовгенина

(обновлено  13.05.2019)
 

 

Яндекс.Метрика   Индекс цитирования   НА ГЛАВНУЮ | КАРТА САЙТА | КОНТАКТЫ | ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
© Волгоградский институт управления – филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации»